A little over two years ago NI started on it's first steps towards being fully translated. This was started by Jez using a spreadsheet that users could edit and for the most part was fairly successful but recently as the website has expanded the translations are falling behind rapidly. I know that this makes for a very poor user experience for our international users and so I would like to announce a new effort to bring the web translations back up to scratch.
We will be launching a new translation centre in the next few days which will allow translators to make changes without the need for constant emailing and updating. Initially, the translatable areas will be limited but the web team are hard at work making alot of behind the scene changes to all the web code so that all text will be sent to the translation module and eventually the whole website will be international.
So what do we need? Well to be honest the dev team can't speak half the languages are users speak so I am asking for all those who helped before and anyone new who would like to help to stick their names below along with langauges and proficiency on a level of basic, good, fluent so that we can register people for access to the translation area.
Thanks for your help!
Lots of love,
/Nao & the NI Dev team
UPDATE 27/7:
So here is the current upcoming list of languages, soon to be made available to translators:
'en' => 'English',
'fr' => 'French',
'no' => 'Norwegian',
'ru' => 'Russian',
'cns' => 'Chinese Simplified',
'cnt' => 'Chinese Traditional',
'dk' => 'Danish',
'de' => 'German',
'es' => 'Spain',
'nl' => 'Netherlands',
'pl' => 'Polish',
'bs' => 'American Rubbish',
'si' => 'Slovenia',
'it' => 'Italy',
'tr' => 'Turkey',
'br' => 'Brazil',
'hr' => 'Croatia',
'pt' => 'Portugal',
'se' => 'Sweden',
'hu' => 'Hungary',
'ln' => 'Latin',
'bbq' => 'Australian',
'arr' => 'Pirate'
We will be launching a new translation centre in the next few days which will allow translators to make changes without the need for constant emailing and updating. Initially, the translatable areas will be limited but the web team are hard at work making alot of behind the scene changes to all the web code so that all text will be sent to the translation module and eventually the whole website will be international.
So what do we need? Well to be honest the dev team can't speak half the languages are users speak so I am asking for all those who helped before and anyone new who would like to help to stick their names below along with langauges and proficiency on a level of basic, good, fluent so that we can register people for access to the translation area.
Thanks for your help!
Lots of love,
/Nao & the NI Dev team
UPDATE 27/7:
So here is the current upcoming list of languages, soon to be made available to translators:
'en' => 'English',
'fr' => 'French',
'no' => 'Norwegian',
'ru' => 'Russian',
'cns' => 'Chinese Simplified',
'cnt' => 'Chinese Traditional',
'dk' => 'Danish',
'de' => 'German',
'es' => 'Spain',
'nl' => 'Netherlands',
'pl' => 'Polish',
'bs' => 'American Rubbish',
'si' => 'Slovenia',
'it' => 'Italy',
'tr' => 'Turkey',
'br' => 'Brazil',
'hr' => 'Croatia',
'pt' => 'Portugal',
'se' => 'Sweden',
'hu' => 'Hungary',
'ln' => 'Latin',
'bbq' => 'Australian',
'arr' => 'Pirate'